下沙论坛

 找回密码
 注册论坛(EC通行证)

QQ登录

QQ登录

下沙大学生网QQ群8(千人群)
群号:6490324 ,验证:下沙大学生网。
用手机发布本地信息严禁群发,各种宣传贴请发表在下沙信息版块有问必答,欢迎提问 提升会员等级,助你宣传
新会员必读 大学生的论坛下沙新生必读下沙币获得方法及使用
查看: 10859|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

韩语学习:韩国网络聊天用语大全

[复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
1
发表于 2008-6-23 22:59:14 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
韩语学习:韩国网络聊天用语大全
ㅋㅋ- (表示笑的时候,呵~呵~)
   - (感谢的意思,감사的略写)
  ㅊㅋ - (祝贺的略写,还有写成추카추카축하한다는
8 i# \( u2 ~& t1 P( A0 J의미
  
! R: g! t, q4 t! U-(谁,누구的略写)
  ㅎㅎㅎ-(笑的声音,哈哈)
  허걱- (中文: 我晕)
  1-(坐沙发)& o2 W  w& d4 k2 s: M( I9 G
   李菊:

* j7 K9 N% Z" ]2 y& T 1등이다(我坐上沙发了)
  ㅇㅇ-(嗯,来自应答词
  도배--(灌水 )
  지름신-지르다 = 购买 지름 = 지르다
5 L8 _  r+ ]! X+ o, l = 神,지름신이
0 D9 u/ V# s& \+ r) ~오셨다:忽然很想购买东西的感觉,女孩子常用,网上购物在韩国很流行)
  ㅠㅠ-(哭的样子)
  OTL-(表示遭受挫折,受打击的样子,是不是很象一个趴下的小人)
  --;-(流虚汗的样子)
  조아-(来自좋아,好的意思)
  칭구(来自친구)
  ㅉㅉ-(拍手的声音,来自짝짝
  땡큐 - Thank you
  눈팅-(眼睛 + ting 채팅7 w  b8 O( j1 k! o$ v
미팅,中文: 潜水员,只看贴不回贴的人)
  오케이-(오켕) - OK
  -(出自歌手文熙俊的一句歌词“
& M- k% ?9 a& ^ break it“,在网友中流行,表示讨厌,运气不好)
  아햏햏-(当自己的喜悦难以言表的时候,或突然醒悟时,可以表示有意思/可爱/莫名其妙等多种意思)
/ x3 h- f/ b4 _0 }2 o1 z  w. |' i  
" L  B$ n" s+ [
자동차5 }5 ?# u8 I3 P: d9 L* t1 o

$ p, p% z7 V1 M: I# R6 T아햏햏하다(那辆车真好/真差,可以表示很多含义)
  스타쉬피스-(和아햏햏一样可以表示多种意思)
  원츄-(来自英语want you,表示你最厉害,还有推荐的意思,喜欢、推荐的感觉)
  리플-(来自英语ripple,回帖的意思,请别人多回贴就是리플. G1 S  c% q1 M5 P( k: c" I* A7 f
달아주세요)
  뜨악 - (吃惊慌张的语气词)황당할때
  1004 - (天使 韩语发音的同音异型)천사
  어솨요 - (快进来!在聊天室这样的地方邀请对方的时候用)어서오세요(채팅방같은데/ ~( q2 a" {/ }! n5 W1 D
상대방이
2 P& C0 y+ D1 J들어올경우)   당근 _ (当然)당근이지----당연하죠
   - (难堪的时候发出的语气词)난감할때..
  ( 또는 "님아")- (聊天时称呼对方的时候)상대방을( h" e- c/ c" j; C' y
부를때
  오늘 20000—(今天就到这吧!)오늘
' N3 F% `# N5 ^; D8 u6 S: t이만
  방가방가~! - 반갑다는얘기 表示见面认识你很高兴的意思
  번개 - 채팅으로
9 M7 i, P% b6 Z! H% I3 x만나다가- A3 r2 F+ A/ s8 b
갑자기3 R/ ~9 q9 m1 X2 |8 v$ p
약속을
; H& T7 J  X( Q! _잡아서5 z, P- c+ J7 ?: g) s+ k' |
서로+ ?6 o) I0 y8 u. x" c1 W7 `
만날때
& L0 e* O! g# E9 p/ u, d) C쓰는말. 通过聊天认识后临时决定见面时使用的话
! ?* q) c8 S1 m- r. i' z  T  
)우리
2 x! [  j" J" B/ D- w; y서울명동에서/ ~3 ~+ j+ r  n! u/ H# |
번개치자.
& D' M9 M' _: w1 H) @! B5 `9 o( _
  例:我们在汉城明洞“聚会”吧!
  허접 -   y! Q( r( F* ?
사람이
' A* ]/ x- n# p1 H생각보다
! C2 `" T: i/ ?3 e수준이
3 D* n' ~# ]' s' K6 |낮거나
* F6 |+ x, Y$ `% \; b1 `못할때.. 对方比你像想的水平要差的情况时使用的词。' F3 f' k; G9 C" M' F
  
)
- `8 P2 ^- |0 V# [. s0 H' ^: B4 [, f) I중국어. r8 D0 }( L9 A! M
실력이; D) [( e1 l" n; E% u* B
완전
5 v2 k  p' q# |& G2 M7 V. Y허접이구나. : j; S6 f! P2 w0 O2 {9 F! I/ X
  例:你的汉语水平真是够“弱”的啊!
  짱나 - 짜증날때' W/ O2 J7 b6 t, T+ U5 \
쓰는말 觉得对方讨厌,自己厌烦的时候使用的话
- D" ]+ {1 p( o" o8 {/ X! h  
) 아이씨, 8 `4 k* a# r" n2 }( C( s6 w
짱나.. # p' B' `  D8 _6 t" V% v, l
  例:嗳!真是的,烦死了
  486 - 사랑해란말.. 表示“我爱你” % `8 g' d% b$ l$ w4 @$ ^! E
  
이유) 7 \6 t* W. J. P" \. B* L' x
" i1 k+ K) g) v9 y
<-- =4/ x. |( E% ^: [. O! I5 j  a
=8
0 H2 B5 o# `. k* ]% D6 K( F=6
/ E6 I) K4 v# V/ D' n2 A; {고로 486 + b  J) ~; D: a; L9 |
  理由:
9 V2 Y7 k$ m/ t  M' k3 w6 Z. ^( a- p7 u0 J7 f3 c1 y1 _# B7 _
<-- =4=8=6笔 所以是 486
  7942 - 친구사이 朋友关系4 m0 L6 g9 q# Q, Z# q: @
  
이유) 발음상
/ w' |. J& F0 ^' B1 S2 r칠구사이=친구사이
0 |7 Y. r% G6 L* T  x* G  理由:7942的发音与친구사이的发音几乎是一样的
   - 대표, 최고등을5 x& s( x6 g/ v; a6 U: H' t
일컫는! _( z. ~6 j7 I
代表,形容水平最高的意思,真棒!
/ y# d' f6 k6 }& g  
) ~
& m' t7 b& [4 ?, ]  \노래
  g- E- r8 M; R* j- h짱잘한다. 2 V9 o" e& z) l: [5 u( f% B& n3 j# C
  例:哎!那个家伙唱的真棒啊!
  뺑이 - 군대에서9 N5 s- I  b  U$ m+ M, \3 o
힘겹게
  }- k+ F" C3 K2 Z받는) @; B' h4 J9 ]9 J6 `, T, R
훈련
$ p0 l! _' M" T5 E6 u0 m( c   ) ~ 군생활
" }& m" L, b, G9 F뻉이치고
# X2 }, F9 c4 ?열심히9 o2 l& q$ `5 _5 k6 x$ S8 O5 Q: |
하구" w8 E6 @) X9 d1 u- O6 d
있지?
  뎁따 - 아주& q7 ?( S8 t$ e" P% J& M0 |5 b; i
많이, 굉장히 特别、非常,形容程度很深
; \% r" Z5 e+ {8 Y: p  
) 날씨  A+ q4 P) \2 ^$ s# [7 u+ q
뎁따
/ l! N. W! s: E. X( _덥다. , V+ J  O0 ^% k, L$ ^8 G/ l9 o4 u: Q) P
  例:天气真是太热了
  ㅂㅂ2, ㅃㅃ2, ##2 - bye, bye
0 L4 F8 N/ R' a; V. bye, bye的意思
# P2 n/ |) e% `4 |0 ?1 e  
이유)발음
/ C' H  R( L9 S3 Z/ f, J- t나는데로! R( T) e: b) Q* B3 ?) ?1 X
옮겨적음, I# N# J4 O) W
  理由:这个也是由谐音而来的
  지롤, 지랠 - 지랄의: t0 f8 V$ d2 E4 P5 U3 o1 }& u0 P
대체용어1 n  I( `, T) y4 S
   这是지랄的代替用语,지랄的意思原来指的是类似于抽疯、发癫痫这样的病,形容人胡言乱语,神经病时,用这个词。. N5 [7 n. s: [; z! D! S' I- [
  理由:韩国在聊天时不使用脏话,所以想说
지랄这样的脏话时,就用지롤, 지랠来代替。
  삽질 - 엉뚱한
  s. M8 V9 L! r# t+ ?! P% n행동을
. T& L" d( N# b6 [$ J했을때
$ k$ e; k5 e2 P% T5 N% ^; }8 N쓰는말4 I7 o! O8 ?, q4 V+ I
   삽질的原意是用锹挖的动作,但是这里的意义变成注意力不集中,走神、说话时东一句西一句、跑题的意思。
  D2 a, u+ F& A& M  
) ~ ) o" O# M4 `% k( Z5 }6 ^$ R
삽질8 N9 ~& l) |, p  a- ^1 }
짱이다.. % y1 O( n8 v! j# }% P7 W
  例:喂!你可真是一个跑题大王啊!
  쪽팔린다 - 망신당했을때! n+ R. A2 c5 |
창피하다는
- v5 T- M8 J& U. 做了愚蠢可笑的事情,丢脸、丢面子时使用的话。# X( A. O" A  |' e6 y3 V
  
) ~ 오늘
. r: y) N% s- {$ H1 c- \% g길가다
/ @3 O- J0 \2 o! }2 v: `# Q0 Y$ }+ u1 v넘어졌는데' p8 e$ H: \- Z% w: ], r
쪽팔리더라.
2 h# J: |; {; Q* a
  例:嗨,今天在路上走的时候一下子摔了个狗吃屎,真没面子!太丢人了
  십빠빠
% I0 Y1 R# `" v+ \0 U1 C% I6 K울랄-(长的非常难看)
文章来源:韩语视频学习网
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享 顶 踩

本版积分规则

关闭

下沙大学生网推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表